?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Я сегодня с вопросом всем и сразу – и мамам, и учителям, и логопедам.
Сталкивались ли вы с такой ситуацией, когда у ребенка два языка, и оба с большими проблемами? На обоих ребенок плохо выражает мысль, проблемы с порядком слов в предложениях, с грамматикой. Язык среды может быть чуть лучше, но он все равно очень сильно отстает от сверстников. Может быть такая ситация была у кого-то из ваших учеников или знакомых. Что предпринимали родители в таком случае, удалось ли решить проблему?

Я таких детей встречаю нечасто, но они есть. И там у каждого своя история, которая напрямую зависит от того, какого специалиста повстречали родители.
Кто-то считает, что таким детям надо оставлять 1 язык и заниматься только им. Кто-то – что у таких детей были бы проблемы, даже при одном языке, что двуязычие никак картину не меняет, и надо просто усиленно заниматься двумя языками. Я не знаю, кто прав.

Но меня вот это «заниматься» в данном случае смущает, потому что такие дети годами ходят к учителям и логопедам, занимаются и занимаются, а прогресса не видно. Одним из таких учителей я тоже была, кстати, и в течение нескольких лет радовалась крохотным достижениям, которые напрочь стирались рождественскими или летними каникулами. Я знаю, что и логопеды часто по кругу прогоняют одни и те же материалы, возвращаясь к тому, с чего начали.

У меня на сегодняшний день есть только 1 история с хорошим прогрессом. Однажды мне написала мама ребенка, которого назвала «условно билингвом», потому что 2 языка есть, но оба очень слабые, и никакие учителя не могут помочь. Я сразу ответила, что тут я тоже никаких советов не дам, потому что понятия не имею, что делать, кроме как постоянно заниматься и ждать результата. А через какое-то время написала ей сама, предложив одну стратегию.
Занятия по логопедическим материалам не помогают, еженедельные уроки тоже. Возможно, стоит попробовать создать для ребенка активную обучающую среду. Не просто языковую среду, которая не особенно помогала.

Оставался год до первого класса. Ребенок с рождения каждый год бывал в России, но сейчас нам было важно не просто поехать, а интенсивно развивать речь. Отдали ребенка на 3 месяца в хороший частный детский сад, в котором с ним занимались всем, чем только можно заниматься с дошкольниками. Ключевое слово «хороший». Чаще всего учителя и воспитатели таких детей просто игнорируют. Бери раскраску и сиди рисуй, пока мы учимся. Лишь бы не мешал. В местном садике там была стопроцентно такая ситуация, и я воспитателей понять могу: детей в группе много, одному всё время не посвятишь. Долго выбирали садик, выбрали с группами до 5 человек и очень интенсивной программой. Отдельно разговаривали с воспитателем на предмет ее речевого сопровождения всех занятий. Параллельно были кружки в очень маленьких группах, либо индивидуальные занятия, и их было много.

Лето закончилось, мама с ребенком вновь уехали за границу, и опять заполнили расписание русскоязычными кружками. В их городе жила моя знакомая, которая обожает настольные игры и имеет огромную коллекцию. Я предложила ей подработку: раз в неделю ребенок приходил к ней в гости, и они играли в очередную игру. Заниматься с моим «учителем настольных игр» перестали месяц назад, т.к. она вернулась в Россию. После этих занятий логопед впервые сказала, что у них прогресс. Ребенок этих игровых уроков ждал всю неделю, и спустя пару месяцев уже объяснял маме правила игры. При том, что с логопедом они несколько лет пытались овладеть навыком объяснения последовательных действий.

С языком среды я особенно помочь не могла, но, в конце концов, мы придумали следующее.
Нашли маленькую театральную студию, частных преподавателей рисования и фотографии. В театральной студии объяснили проблему, частным преподавателям написали «методичку»: как разговаривать с ребенком в процессе, о чем, что можно делать с получившимся рисунком и снимком. Сейчас ребенок ходит в школу, там реализуется тот сценарий, о котором я предупреждала еще год назад: редкий учитель при условии загруженного класса будет пытаться помогать ребенку собрать предложение из разбегающихся слов. В это время весь остальной класс будет кататься на шторах. Поэтому ребенок сидит целый день тихо, спрашивать его – себе дороже. Школу придется менять, искать маленькие классы. Мама в поиске.

Все это потребовало от родителей больших расходов материальных. Занятия в очень маленьких группах = высокая стоимость каждого урока. Плюс мама отодвинула на десятый план все свои дела, посвятив ребенку все время. Через полгода у них были такие результаты, которых не было за 3 года регулярных уроков. Понятно, что каждый случай индивидуален, и причин того, что именуется «оставанием в речевом развитии», «задержкой речевого развития», очень много. Но, возможно, этот рецепт кому-то тоже пригодится.

Posts from This Journal by “трудности и проблемы” Tag

Comments

( 44 comments — Leave a comment )
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
jittery_girl
Apr. 6th, 2016 06:43 am (UTC)
Я таких "безъязыких" детей встречала. Русский на уровне 3х летки- неполные предложения, сюсюкающий язык с уменьшительными-ласкательными, неспособность выражать свои мысли, и английский - очень слабый и с акцентом, в школе идет по программе для иностранцев (это при том, что ребенок родился и вырос в Америке). После нескольких таких примеров, поняла, что двуязычие, к сожалению, дано не всем, кому-то бы с одним языком справиться (во всех примерах дети скорее "технари"). Билингвизм- это прекрасно, но не каждый ребенок тянет, и добавлять второй язык лучше с оглядкой, в зависимости от того, как обстоят дела с основным языком. Основной- это на мой взгляд, язык страны проживания, если ребенку в этой стране жить. Ведь способность перенимать все культурные "маяки", идет через язык. Если ребенок, например, не читал американскую классическую детскую литературу, не знает классических мульт персонажей, а вместо этого смотрел Матросскина и читал Незнайку, то культурный багаж и язык у него будет ненативный. Если есть возможность дать оба языка на хорошем уровне (а не навязывать исключительно русский), и ребенок легко усваивает и переключается- замечательно. Если же получается ребенок- марсианин, не вливающийся в среду, то, на мой взгляд, лучше уменьшить пыл, и дать ребенку спокойно усвоить местный язык. Такие "безьязыкие" дети получаются без родного языка и возможности самоопределения с культурными ценностями какой-либо культуры; и в России, и в своей стране они иммигранты.
Для себя выбрала подход- до двух лет даю русский, пока ребенок не заговорил более ли менее прилично, потом добавляю английский. Читаем дома и на русском, и на английском, дети в 5 и 3 пока говорят между собой по-русски, языки не смешивают. Вообще чистого билингвизма мне кажется, достичь невозможно, все равно будет перекос в какую-либо сторону, или определенные ситуативные предпочтения (личное, эмоциональное обсуждаем на русском, терминология или школьные дела на английском, к примеру).
starmulya
Apr. 6th, 2016 07:05 am (UTC)
Иногда добавлять второй язык с оглядкой не получается. Язык окружения для мужа родной, а у меня еще на очень невысоком уровне и с кучей ошибок, английский, на котором мы оба говорим между собой, не родной для нас обоих. Русский никто не понимает, кроме меня )
Мы планием ребенка и то, как мы это видим сейчас: я говорю только по русски, папа только на языке окружения. Куда приткнуть английский я не знаю, мы точно не планируем его развивать в детстве, но ведь дитя все равно будет слышать. И это мой большой тайный кошмар, что оба языка (при том, что пассивно будет слышать и третий) будут ращвиваться плохо.
(no subject) - snowleo_hatula - Apr. 6th, 2016 04:00 pm (UTC) - Expand
(no subject) - snowleo_hatula - Apr. 6th, 2016 03:36 pm (UTC) - Expand
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 06:45 am (UTC)
" полуязыкие" сталкиваются просто со стеной проблем.
1- очень трудно диагностировать проблему. Критерии логопедов не подходят ни с одной стороны, ни с другой.
2- очень трудно найти занятия , именно что преподаватели не умеют и не хотят тратить время и силы на тупого ребенка. Учите глаголы, повторяйте слова, читайте больше. Не работает все это.
3- вариант приписать диагноз и получить занятия у специалиста - римедиал тичер( дефектолог) тоже не работает, потому что дефектологи работают со школьниками, привязаны к школьной программе и отвязаться от проблем правописания никак не хотят, стоимость занятий по 90 евро в час. С диагнозом страховка дает 10 занятий в год- уже смешно, дальше веселье разрастается до " спецшколы", а это не то, что хотелось бы, потому что если интеллект в норме, проблема лежит в области координации речи.
4- координацией речи занимаются единичные специалисты, причем нет единой схемы. Ближе всего- специалисты по моторной алалии. Чудовищно нудные занятия приучают обращать внимание на связи между словами. Вместе с ними идут ритмические занятия: на качелях или на батуте, в движении- проговаривание длинных предложений, песенок, присказок. Ребенку не дают остановиться на одном слове, споткнуться и мычать между словами, связывают слова с жестами. В русском и японском такие тренажеры- это Симадзиро старые программы 2003-2006 годов и песенки Железновых с жестами, у них прекрасные DVD.
То же самое делает специалист за большие деньги. Но дома стократные повторения вероятнее.
Есть много настольных сюжетных игр: незнайка, конек- горбунок, буратино, какие- то красные шапочти и винни- пухи: сюжетные бродилки, есть даже " речевой тренажер" настольный. Это второй этап, игры эти вместе с чтением моделируют спонтанную речь.
Это еще не спонтанная, но уже не жесткие песенки с жестами.
С этими настолками появляются комментарии к рисункам, фотографиям- тогда можно делать свои видео, альбомы, стенгазеты.
Вот потом уже полезен логопед: когда учат " сказать по- другому", когда анализируют предложение, когда начинается правописание и чтение.
Примерно в это время, около шести лет, логопеды русская и голландская смогли определить что " не так". У русского логопеда звучало: построение алгоритмов, планирование высказывания. У голландского этотназывалось " дисфатическое развитие". То есть, дискоординация речевых умений.
Вот тут пошли картинки- сюжеты, схемы, пересказы, игры типа Алиас, Крокодил, стратегии. И логопедические " материалы", для детей с общим недоразвитием речи, для школы седьмого вида. Недоразвитие речи- это не равно недоразвитию умтвенному, хотя звучит и выглядит именно так: ребенок "уходит" от диалога, затихает или дерется, боится всего, отвечает неадекватно грубо или наоборот- молчит и бычится, валяется в истерике, требуя того, что объяснить не может, " не любит читать", не запоминает новых слов, не может вспомнить " разученное".
Я прекрасно понимаю отчаяние преподавателя, к которому пришли " с каникул". Если честно, при недоразвитии речи каникул быть не должно, просто в принципе. Две недели- и ребенок как чистый лист.
Сколько будет : 53 минус семь?- эээээ сорок восемь?- а пятьдесят три минус пять?- тоже сорок восемь!
Звучит идиотически. Но я знаю, что опять не сложился " паззл", детка не видя цифр на бумажке, не может их увидеть внутренним взором, потому что называть их привыкла по- японски, а не по- русски. Учитель же не может сообразить, что покажи он этот пример на доске- и ответ бы его удовлетворил.
Найти по хорошему понимающему учителю на обоих языках невозможный квест, невероятное количество времени и денег.
Поэтому чаще всего предлагают сосредоточиться на одном языке- языке среды и налаживать связи там.
У наших друзей вырос такой полуязыкий в детстве мальчик в студента Эразмус- университета , специальность эконометрика( все- таки не болтология). В принципе, удалось сохранить разговорный сербский, язык родителей, но язык обучения и интервенции педагогической был все- таки английский, десять лет ESL класса, очень высококвалифицированные преподаватели по развитию речи.

Хотите, я выложу статью голландскую про " дисфатическое развитие"? Это не двуязычная проблема. Но проблемы у двуязычных всегда связаны с какой- то социальной или органической проблемой. Сам по себе язык не виноват.
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 06:53 am (UTC)
Мы были в показательном детском саду в Хельсинки- это сад, который курирует группа Е. Протасовой, работают по ее программе. Вооот у них весь год ведут детей с утра до вечера по " Приключениям на столе", чисто логопедическая программа. Два таких садика на всю Европу, кажется?
(no subject) - 2lingual - Apr. 6th, 2016 09:04 am (UTC) - Expand
(no subject) - asakura_sama - Apr. 6th, 2016 10:49 am (UTC) - Expand
(no subject) - rintin_story - Apr. 6th, 2016 07:07 am (UTC) - Expand
janemouse
Apr. 6th, 2016 07:03 am (UTC)
Я читала про такого мальчика в книжке "Чужая страна черника",
там у мальчика потерялись в процессе переезда оба языка.

А у знакомых мальчик был с лёгкой ЗРР, он и на первом языке заговорил ближе к 3.5 годам и с кучей ошибок,
несмотря на активную и болтающую старшую сестру, кучу игр и книжек.
И когда они сменили страну и язык, ему было 5 лет,
в школе с ним не говорили дети, тк он половину не понимал,
и спасла только смена школы через пару лет,
когда он уже понимал намного больше, но отношение к нему как к неговорящему закрепилось
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 07:18 am (UTC)
Дисфатическое развитие-
Это не моторная или сенсорная алалия, но дискоординация продуктивной деятельности.
Детка думает, как и все билингвы, образами. Для образа в запасе лежит пара, а то и больше слов... Но вот вызвать вовремя слово не получается. И она выглядит глупо... Понимает это и замыкается. Замолкает.
"При нетяжелых формах сенсорной алалии, когда у детей сформирована собственная речь, они говорят легко, без напряжения, не задумываются о подборе слов, точности высказывания, построении фразы, не замечают допущенных ошибок. Дети не контролируют собственную речь, употребляют слова и обороты, не связанные с ситуацией, лишенные смысла. Речь носит фрагментарный характер. Поскольку высказывания ребенка неточны по содержанию и ошибочны по форме, окружающим часто бывает трудно понять, о чем он говорит. "
"Дисфазия – это языковое нарушение, затрудняющее как собственно говорение, так и понимание устной речи. Люди с рецептивной дисфазией с трудом различают звуки, быстро следующие один за другим. Встречается также экспрессивная дисфазия, не позволяющая говорить спонтанно. При семантической дисфазии есть трудности в припоминании и выборе слов. Если у человека имеется синтаксическая дисфазия, он не в состоянии организовать слова в предложения.
Первые слова и фразы появляются поздно. Родители отмечают, что, кроме отставания в речи, в целом дети развиваются нормально. По мере увеличения словарного запаса трудности, возникающие у детей в овладении структурой слова, становятся более заметными. Речь замедленна. В речевом потоке много оговорок, на которые дети обращают внимание и пытаются исправлять ошибочно сказанное — особенно по мере своего развития.
Словарный запас формируется медленно, искаженно, часто встречается неправильное использование слов. Характерны замены слов по внешним признакам предмета или действия: стирает-моет, топор–молоток, чашка–стакан и т. д. Дети не умеют пользоваться синонимами, антонимами, обобщающими словами. Узок и однообразен запас прилагательных, наречий.
Словарный запас беден, ограничен обиходно-бытовой тематикой. Ребенок не может объяснить значение слов, не умеет пользоваться средствами словообразования. В своих высказываниях дети затрудняются в согласовании слов, использовании родовых и числовых окончаний, не используют предлоги и союзы. Их фразы состоят из неизменяемых слов («Книга, Таня!» и жест просьбы), что делает их понятными только в определенной ситуации. В предложениях нарушены количество и порядок слов, ребенок отвечает одним-двумя словами (преимущественно номинативными предложениями-существительными в правильном или искаженном падежном варианте) в сочетании с жестом. Несформированность структуры предложения является при алалии следствием незрелости внутренних речевых операций — выбора слова и построения плана высказывания.
Отмечается системность недоразвития всех сторон и функций речи. Наблюдаются трудности построения фразы, усвоения грамматического строя, недостаточность развития подражательной деятельности (в том числе подражательно-речевой) и всех форм произвольной речи. Дети не в состоянии постепенно переводить знакомые слова из пассивного словаря в активный.
При малой речевой активности страдает общая познавательная деятельность ребенка. Речь не является полноценным средством коммуникации, организации поведения и индивидуального развития. Интеллектуальная недостаточность и ограниченный запас знаний, наблюдающиеся у многих детей с алалией в различные возрастные периоды, носят, таким образом, вторичный характер"
Полуязыкость- не интеллектуальная недостаточность, как ее часто видят " специалисты", к которым идут родители. И не обязательно результат социальной депривации- это уже мое мнение, специалисты тут расходятся в мнениях. У логопеда лежит брошюрка " когда двуязычие является проблемой". Там четко выражено отношение к " полуязыким"- прекратить баловство, срочно оставить язык среды и бегом к логопеду.


asakura_sama
Apr. 6th, 2016 07:19 am (UTC)
У двуязычного ребенка, я читала, подобные проблемы присутствуют во всех его языках. С началом японской школы у детки в речи стало заметно больше длинных, развернутых предложений, меньше штампов и " универсальных" замен. Она стала подбирать слова стилистически, а не только по контексту.
К восьми годам и в русском языке предложения приблизились к норме. Остается планирование( " как сказать") и управление( падежные окончания, выбор формы форма типа " до сыти" вместо " до сытости")
(no subject) - fistik2104 - Apr. 6th, 2016 09:25 am (UTC) - Expand
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 07:39 am (UTC)
Про школу и маленькие классы можно тут усомниться?
У нас уже было три учителя " кокуго". Класс- куда уж меньше, шесть человек.
Школа частная.
И НИФИГА
Трижды я спрашивала учителей: что делать для " развития речи"?
Писать канзи- тесты!!! Побольше, побольше. В каникулы переписать.

Результат: детка выбросила домашки. " я забыла что задавали". " не могу найти". " нетути"
Без поддержки учителя не работают все " дополнительные " материалы. Потому что они никак не связаны с тем, что делается и требуется для успешности в классе. Материалы так себе, на логопедию не тянут. Это в основном " расширение словарного запаса, игра слов", какие- то речевые казусы. Забавно, но не более и проходит пока мимо.
Школа требует: заучить текст, доложить учителю три раза " специально бодрым голосом".
затык же в произвольной речи, в планировании текста. Каким- то образом школа считает, что это сам по себе приходящий навык- главное сказать " пиши".

А на русском у нас событие. Детка взяла и прочитала свою первую целую книгу. Про кота Боба. Ту самую, наркоманскую. Не прошло и полжизни, как нашлась " ее " книга. С упрощенным языком, короткими главами, очень лично отозвавшимся текстом.

Edited at 2016-04-06 07:48 am (UTC)
2lingual
Apr. 6th, 2016 09:03 am (UTC)
А вы сравните ваше "нифига" с тем, которое было бы, будь Юля в обычном классе на 35 человек-) Не факт, конечно, но мне кажется, все могло бы быть намного хуже. Вот к моему полуязыкому ученику учитель, например, не обращается никогда вообще. Всегда работают другие дети, до него очередь не доходит. И это пока история без хеппи-энда и вообще без прогресса за 3 года работы. Я уже не знаю, что придумать, не работает ничего. Ни на какие перемены семья не готова, а уроки не работают.
(no subject) - asakura_sama - Apr. 6th, 2016 10:06 am (UTC) - Expand
(no subject) - asakura_sama - Apr. 6th, 2016 10:12 am (UTC) - Expand
(no subject) - asakura_sama - Apr. 6th, 2016 09:01 pm (UTC) - Expand
(Anonymous)
Apr. 6th, 2016 07:44 am (UTC)
В случае, когда родители волнуются, что у ребёнка могут быть слабые языковые навыки (в независимо и от того, на скольких языках разговаривает ребёнок), ему нужно комплексное обследование. Цель - выявить, есть ли трудности с развитием языковых навыков, или это результат влияния других факторов. Их может быть несколько. И ещё, занятия по логопедическим материалам, это не то же самое, что занятия с логопедом. Я мало знаю о российских логопедах и их методиках, поэтому не могу судить. Но если вы работайте с хорошим специалистом, то вы работайте над определённой целью, а материалы могут быть различные и методики тоже. В этом случае можно надеяться на результат. Прогресс может быть небыстрым, но изменить поведение ребёнка, то, как работает его мышление, это не простая задача. Поэтому грамотный специалист составляет план лечения с долговременными и кратковременными целями, чтобы оценить прогресс и поставить ряд следующих целей.
fistik2104
Apr. 6th, 2016 09:14 am (UTC)
Если такие проблемы, как вы описываете, то нужно обращаться к специалистам - дефектологам, потому что это нарушения речи, оно может быть никак не связано с двуязычием вообще. Во всяком случае, если речь о ребенке старше 4-х лет. В такой ситуации мне как родителю уже было бы не до двуязычия, и кажется разумным бросить все силы на один язык, хотя как уже обсуждалось, бывают ситуации, когда совсем "убрать" второй язык просто невозможно.
leni_joyful
Apr. 6th, 2016 10:03 am (UTC)
У моего 4.5 сына (младший) такие проблемы с обоими языками (живем в UK).

До 3-х лет был только русский (мы, родители, оба русскоязычных) и уже тогда я заметила проблемы - запаздывало и общее развитие, и речь. Далее добавился англоговорящий детский сад по 3 часа в день и там (прям огроменное спасибо нашей прикрепеленной воспитательнице) с ним много занимались и значительно продвинули в общем и целом развитие, к школе более менее сносно понимал английский. Сейчас в школе занимаются дополнительно индивидуально логопед каждый день по 15 минут и в группах по всем предметам. Ну и дома я барахтаюсь как могу :) Медленно, но верно прогрессирует и речь, и развитие.

В наличии старший сын 6.5 лет, который учил язык по той же схеме (до 3-х лет только русский, потом с 3-х до 4-х английский в саду по 3 часа в день и далее школа), но у него совершенно другая языковая картина, собственно с ним и сравнивала маледшего постоянно :(

К сожалению, в нашей "деревне" никаких обследований, даже занятий с логопедом не добиться. К логопеду пошли в 3.2 примерно на первичный осмотр, вторичный с нормальным специалистом был только через два месяца. Там определили что проблемы есть и наметили только обущую схему как общаться с ребенком. Еще через полгода попали на слуховой тест... короче, каждый этап занимал по 6 месяцев и более. В результатет подоспела школа и нас радостно спихнули на школу :) Первые хоть какие-то занятия мы получили в школе, те самые 15 минут каждый день.

Надеюсь уже только на себя и на поездки в Россию, специально теперь летаем в Россию на месяц летом (там братья-сестры их возраста, дача, речка и т.п., все это очень хорошо двинуло и язык и развитие обоих). После прошлой поездки дети заговорили дома между собой на русском и пока так и разговаривают, играют.

Извиняюсь за сумбур в мыслях, наболело.
snowleo_hatula
Apr. 6th, 2016 03:47 pm (UTC)
Логопед в школе каждый день! *зависть*

Канада. Так же беда: даже если родитель видит проблемы с речью у ребенка, до 3-х лет к логопеду попасть почти невозможно. Именно почти: моя 2-х летняя дочь случайно (за компанию со старшей сестрой) попала к логопеду и теперь у него постоянно наблюдается. При этом семейный врач направление до 3-х лет не дает и к жалобам родителей всерьез не относится: ну, не говорит, ну у него же два языка; ну, звуки-то издает, на речь реагирует - не глухой и не немой. *тоже наболело*
shurra
Apr. 6th, 2016 12:23 pm (UTC)
Очень знакомая ситуация.
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 01:21 pm (UTC)
Журнал Логопедия и фониатрия, 2007
Дисфатическое развитие, теория, диагностика и коррекция.

Термин введен Ксавье Таном в 1982 году , организация Дисфатического развития, Амстердам. Организация существует для способствования раннему обнаружению и коррекции состояния. В 1990 году была описана клиническая картина и дано определение: это неврологическое нарушение, приводящее к задержке речевого развития , отличающееся более высокой степенью понимания речи по сравнению с собственной продуктивной речью(Разница более одного пункта стандартного отклонения по тестам спонтанной речи и невербального Ай - кью), что не означает автоматически, что речь находится на уровне или уровень интеллекта высок. Возможны варианты, но продуктивная речь заметно нарушена. Родители детей описывают ситуацию как " внутри ребенка больше находится, чем выходит наружу".
Задержка речи характеризуется следующими признаками:
- диалоговая речь дается сложнее , чем спонтанный монолог, в основном происходит "по ситуации" в знакомом контексте, по указанию.
- течение речи нарушается подбиранием слов, связность предложений нарушена.
Дети старше 8 лет наиболее ярко выделяются по этим признакам. Например, мальчик 9,5 лет рассказывает :
"Я, это, я, яааа не очень про Красную Шапочку. Э, хм, бабка, бабушка, была больна и Красная Шапочка должна , должна была что- то вкусное ей отнести, и тогда, тогда в лесу, когда она в лесу, к ней волк , на нее волк смотрел. Пришел волк, в общем. И сказал, сказал что там больше цветов , чем тут и и прямо к бабушке побежал эээ, хм, это самое, пришел и говорит какой у тебя нос большой!..."
Проблема многоплановая, и часто сопровождается сложностями с автоматизацией других навыков, письмом, например. У детей могут отмечаться вторичные проблемы с поведением, обучением. Им может быть трудно подождать, начать и закончить задание, могут чрезмерно бурно реагировать в конфликтной ситуации. Что затрудняет отделение проблемы от СДВГ, дислексии, которые могут быть как результатом дисфатического развития, так и первопричиной.
На английском термин звучит скорее как SLI- specific language impairment.
Независимо от терминологии, причина неврологическая. Депривация социальная или психологические факторы могут внести свою лепту, но не являются первопричиной. Причина- неправильное развитие или раннее повреждение нейронных связей в ЦНС.
Второй момент- это то, что язык и развитие в раннем детском возрасте трудно отделимы, и часто по развитию речи судят о развитии самого ребенка. То есть, вместо налаживания нейронных связей, специалисты занимаются " развитием" когнитивных функций, которые в данном случае не затронуты.
Дисфатическое развитие и SLI базово не отличаются, но в практике коррекции подходы разные.
Чтобы речь пришла у малыша, должны развиться несколько важных элементов : контакты с родителями и сиблингами, моторика, аффект, игра и имитация. В них важную роль играет правое полушарие, которое определяет запоминание тона, просодии и ритма речи. Развитие речи так же тесно взаимосвязано с аффективной ( восприятие эмоционального тона) и экспрессивной моторикой ( выражение эмоций, жестикуляцией, языком жестов). В свою очередь, эти функции опираются на развитие логики, аналитики и методологии левого полушария. Теория метаморфозы ( Тан, 2005) предполагает, что в момент появления предложений из трех слов происходит переход контроля от правого полушария к левому, примерно в возрасте 2 ,5 года. Правое контролирует вокализации, плач, восклицания, холофразы( с жестикуляцией), звукоподражания, однословные и двусловные высказывания. С трехсловными предложениями появляется грамматика и переход к левополушарному мышлению. Этот переход поддерживается инпут- аутпут гипотезой Элберса( 2000), который утверждает что с трехсловными предложениями начинается продумывание стратегии речи:переключение , варьирование слов . тан назвал этот период перехода как " аффективно- лингвистической парадигмой", выглядит она так: я тоже печенье! И папа в машину! При переходе к ситаксическому расширению предложения в левом полушарии начинают активно развиваться новые связи.
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 01:22 pm (UTC)
Неврологические теории развития как основа диагностики не очень пока распространены, чаще теории базируются на лингвистических пунктах.
Диагностика базируется на вышеупомянутых признаках. Возраст и сопутствующие состояния могут изменять картину. Поэтому принято проводить обследование неврологом, психологом, логопедом, психиатром и эрготерапевтом. Только такая мультидисциплинарная команда может отличить дисфазию от слабоумия, диспраксии. Очень часто дисфатику приписывают " необучаемость", слабоумие.
Логопед играет главную роль в дифференциации диагноза, тем не менее. Только он различает свободу пересказа от спонтанной речи. Не учителя и не психологи.
Работа с дисфатиком зависит от возраста ( правополушарная или левополушарная), интенсивна и отнимает много времени. Длится минимум год.
Предпочтительнее начинать в раннем возрасте, с трех лет( ментального возраста). До трех лет- непрямая интервенция, с применением ноотропила( пирацетам).
Методика Tan- Söderberg была разработана сначала для обучерия глухих детей, программа нестандартная, индивидуально под ребенка подбирается, скорее в виде концепции развития речи " больше и лучше", когда ребенок осознанно мотивирован на качество своей речи.
Важно сочетание работы эрготерапевта и логопеда, направленное на праксию- речь в движении. Моторика тут определяющий момент. Группа состоит из 4 детей, не больше, необязательно гомогенна. Один терапевт ведет занятие, другой поддерживает направленность речи, сохраняет концентрацию детей на упражнении. Преподаватель " фасилитирует" ответы на вопросы типа " расскажи, что ты сегодня делал". Помощник помогает оформить внутреннюю речь ребенка в связные слова. На доске с перекидными листами записываются слова в том виде, как они сказаны. Когда дети узнают больше 70 слов, преподаватель может начать аудио- визуальный анализ слов, создавая опоры для высказывания.
Преподаватель предлагает тему, после акта речевого делает записи на тему или помещает на доску визуальные опоры, сам акт рисования выключает говорение, поэтому для результативного выхода надо создать аффективную связь со словами , а потом связать то , что сказано, с написанием или пиктограммой- рисунком. Дети сами определяют тему, таким образом, ситуацию речи по команде можно избежать.
После беседы идет игра на тему, позволяющая повторить и обыграть слова. Цель- не учить читать, но наладить связь двух образов слова- звукового и визуального.
Для дисфатика чрезвычайно сложно проводить аудиовизуальный анализ и синтез слова , зато глобальное чтение дается легче.
Примерно час длится занятие.
Затем моторные упражнения: разыгрывание сцен, песни с жестами, игры, где праксия стоит в центре внимания.
Когда дети старше 8 лет, упор делается на школьные навыки. Раннее обучение чтению и анализу речи помогает дисфатикам. Прогноз занятий различен, зависит как от возраста , так и от сопутствующих осложнений и интеллекта.

http://www.dysphasia.org/wp-content/uploads/2014/07/Beesems_M_van_de_Ree-2007-Dysfatische_Ontwikkeling_logopedie_en_Foniatrie1.pdf



Edited at 2016-04-07 06:49 am (UTC)
(no subject) - asakura_sama - Apr. 7th, 2016 07:21 am (UTC) - Expand
snowleo_hatula
Apr. 6th, 2016 03:01 pm (UTC)
Моя 4-х летняя дочь - тоже "условный билингв". Речь сильно запаздывает и страдают оба языка. Возможно, язык среды был бы ближе к норме, если бы мы на нем сосредоточились. Но я решила - и логопед меня очень поддержала - что вначале нужно подрастить и укрепить родной язык.
Мы встречаемся с логопедом раз в 2 недели (маловато, но больше нам бесплатная медицинская страховка не оплатит). Логопед проводит занятие и я перевожу для дочки все. Очень заметно, что малыш ориентируется на оба языка (тем более, что я в процессе могу зарапортоваться). По сути, логопед занят больше диагностикой и поиском путей помощи данному конкретному ребенку. Потом она обучает меня, а я уже занимаюсь с дочкой. Точнее сказать - играю, учусь собственную речь контролировать, учусь наблюдать за малышом и под него подстраиваться.
Прогресс есть. Но это не тот случай, когда ребенок молчал-молчал, а потом каак прорвало. К сожалению, прогресс идет довольно медленно и надежды, что через полгода дочь догонит сверстников, очень мало. У логопеда план такой: она уже написала директору в школе, куда идет моя дочь, что ребенку кроме встреч с логопедом (которые будут только раз в месяц) понадобится человек, который будет каждый день с ней работать. Вообще, тут в школах не плохо налажена помощь детям с проблемами речи. Ладно, все от школы зависит, конечно, может, и не везде все здОрово. Но в целом так: логопед встречается с ребенком раз в месяц, выявляет проблемы и потом объясняет учителю, как общаться с данным конкретным ребенком. Вот, моей дочке кроме учителя понадобится отдельный помощник, который каждый день будет объяснять ей более сложные концепции. Все еще осложняется тем, что ребенок очень социальный, по-своему общительный и сообразительный и со стороны можно вообще не заметить, что она много не понимает: она отлично подстраивается под окружающих, копирует их, много угадывает.
snowleo_hatula
Jul. 20th, 2017 04:34 am (UTC)
Прошел год и прогресс у моей дочери ощутимый. Задержка речи все равно есть, но не сильная, а средняя. Полгода назад был прорыв сразу в 2-х языках.
Что помогло: очень много помощи в школе (именно так, как я выше описала). И акупунктура.
uglyelza
Apr. 6th, 2016 05:36 pm (UTC)
не прочитала все комментарии, может повторюсь. я не логопед, тлоько хочу им стать. так вот, из того, что я на настоящий момент успела почитать и послушать, могу сделать вывод, что, если оба языка слабые - нужно обращаться к специалисту, это проблема (особенно, если нет прогресса). был бы один язык - тоже был бы слабый. я бы не стала делить детей на способных к билингвизму и не способных. если проблемы с речью есть, это именно проблемы, которыми надо заниматься, и которые могут проявляться не только в языке, но до поры не заметны. так что это не вопрос таланта, а вопрос своевременной помощи. и второй момент - второй язык не мешает решать эту проблему. "отменять" его не стоит. конечно, логопеду трудно взять на себя смелость пообещать маме, что ребенок заговорит на двух языках сразу (и на скрипке заиграет заодно :) ), но большинство авторов и учебников в настоящее время сходятся на том, что "отмена" второго языка вряд ли спасет ситуацию или будет решающей в решении проблемы.
(Anonymous)
Apr. 6th, 2016 05:44 pm (UTC)
США, Вирджиния
Когда мы родительскими силами проводили по очереди развивающие занятия для своих детей, в нашей группе по интересам оказалось сразу несколько таких "неговорящих" детей.
Сначала мне казалось, что проблема у них с русским, как наименее используемым, но позже, когда на занятии нужно было рассказать ход своих мыслеЙ, объяснить как пришли к выводу, у детей не хватало словарного запаса, чтобы не расстраивать их и продолжить дискуссию, я попросила сначала говорить по-английски, а потом с моей помощью по-русски. И вот тут я поняла, что субботние игровые занятия, и дискуссионные клубы не помогут с русским, что этим детям нужна помощь хорошего логопеда и диффектолога на обоих языках, когда у ребенка совсем нет структуры излагаемого, речь состоит из обрывочных фраз и повторений, когда слова используются не к месту, при "потере" слова ребенок не может его ни заменить, ни попробовать описать или объяснить ни на одном языке.
Группа была из 10-12 детей основной возраст 7-8 лет, и моя младшая 4-х, именно сравнение с моей мелкой, и дало мне эти неутешительные выводы, что двуязычие, не всем дается легко, для кого-то это мучение.
Безусловно в случае с языковыми сложностями, все преодолимо, вопрос времени, вложений, мотиваций ребенка и родителя, но это никогда не будет просто. У моей подруги во Франции старший и младший билингвы, у средней только французский, так им посоветовал логопед.
Еще одна знакомая поняла, что трилингву в их случае не вырастить и папин язык не учат, сейчас русский бытовой с сильным акцентом примерно как у пятилетнего, много времени и дополнительных занятий уделяют языку среды, занимаются со speech specialist, ребенку сроко 10 английская речь близка к уровню англоязычных сверстников.
Поддержки школы я не вижу, в нашей например, родившиеся тут дети с корнями из Чили и Перу годами сидят в ESL классах, без особого прогресса, в школе дети проводят по 8 часов, на выходе родного языка почти нет, тк мало времени проводят с родителями, и английский зачаточный.
Как это не прискорбно, опять все ложится на плечи родителей, будут бороться, будут пытаться прошибить бетонную стену, что-то получится.
Нужно много-много индивидуального общения на разные темы, мозг структура умеющая обходить проблемные места, если не сформировались нужные неронные связи, нужно работать по всем направлениям, писать, читать, говорить, говорить, говорить, спрашивать, просить рассказать, задавать вопросы, и выстроится нужнй мостик, пусть не напрямую, а в обход.
Я сейчас так с младшим бьюсь, ставлю звуки в русском, нарабытываю словарный запас в английском, трудно.
cat_and_whale
Apr. 6th, 2016 06:03 pm (UTC)
Милые родители, ГОВОРИТЕ С ДЕТЬМИ! Говорите как можно больше! Читайте им как можно больше! На всех языках. Это поможет сэкономить на логопедах.
creative_nick
Apr. 6th, 2016 06:48 pm (UTC)
серьезно? мое чтение поможет детям выговаривать все звуки правильно?
что ж вы раньше не сказали то...детям. Они не заметили.
creative_nick
Apr. 6th, 2016 06:48 pm (UTC)
я видела такую ситуацию, но там от русского отказались в пользу языка среды.
Решив, что лучше один, но лучше.

Я не знаю правильное ли было решение, но что 1 реальнее вытянуть и среда дает больше помощи ( школа-логопеды), да и времени больше.
asakura_sama
Apr. 6th, 2016 07:12 pm (UTC)
На самом деле, навыки переносятся. В наших краях уже пяток семей с детьми- аутистами, которые дома говорят на одном языке, а помощь логопеда, эрготерапевта и няни получают на голландском. Мальчик Данила вообще сначала был в голландской школе, потом перевели в международную. Русский сохранен.
Все языки развиты недостаточно, ене по возрасту, но и диагноз там серьезный.
Навыки от голландского логопеда Юлька перенесла на свой английский, с русских уроков несла к логопеду. Если узнал и понял на одном языке, подтягивается навык и на втором.
Вот я не знаю как обстоят дела с измерениями пресловутого " словарного запаса"- на нем построены школьные тесты, и тут скорее всего причина отказа от второго языка при работе с логопедами и римедиал тичерз. Те ооочень настаивают на " словарном запасе". А на три сотни слов в неделю - разучить, написать и что- нибудь еще нарисовать- просто надо много времени.
(no subject) - creative_nick - Apr. 6th, 2016 07:46 pm (UTC) - Expand
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 44 comments — Leave a comment )

Latest Month

February 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Tags

Powered by LiveJournal.com