?

Log in

No account? Create an account

[sticky post] Добро пожаловать!

Меня зовут Дарья. Я преподаватель РКИ и руководитель школы русского языка «Росинка» в Токио.
Этот блог посвящен всему, что касается билингвального образования.

Вам он может быть интересен, если Вы:

-
живете за границей и воспитываете ребенка в русскоязычной семье...
- ... или в двуязычной;
- мечтаете воспитать ребенка-билингва или мультилингва;
- преподаете русский язык детям, живущим за границей.

Чем я занимаюсь:
1
. Руковожу школой русского языка в Токио.
2. Консультирую родителей по вопросам организации домашнего обучения русскому языку. Почитать истории с консультаций можно по тегу. Запись на консультации по скайпу dpechorina. Стоимость - 50$.
3. Пишу онлайн-курсы для билингвов школьного возраста и провожу по ним уроки. Сейчас у нас в работе 2 курса: "Путешествие по России" и "Русский язык в рифму". Присоединяйтесь и учитесь с удовольствием! :) Подписывайтесь на страничку, посвященную онлайн-проектам, там я публикую дополнительные материалы, материалы для скачивания, советы, идеи и новости.
4. Пишу учебные материалы, которые можно купить в нашем магазине.


Дети-билингвы из разных стран могут найти здесь друзей по переписке - которые также учат русский язык за границей. Заходите, пишите комментарии и ищите друзей!

Мой основной блог о жизни в Японии, путешествиях и жизни в интернациональной семье находится здесь.

Спасибо за внимание и еще раз - добро пожаловать!

peace_love_bilingual_education_photosculpture-p153944656379657475bfr64_400


Языков много не бывает?

А давайте я напишу о том, о чем никто писать не хочет. Русское сообщество очень оптимистично, слишком оптимистично настроено на тему «языков много не бывает».

Я собираю информацию о трудностях элитарного билингвизма, а именно о той ситуации, когда семья не живёт долго в одной стране, и у ребенка каждые несколько лет меняются языки обучения. Ребенок переезжает с семьёй, идёт в новую местную школу, на поддержание языков родителей времени минимум, и в итоге нет какого-то ведущего языка или языков, есть много языков на слабом уровне. Получается, что в обеспеченной семье с большим выбором направлений, растет школьник, который ни на одном языке катастрофически не успевает за школьной программой, и для того, чтобы язык вышел на приличный уровень, просто не хватает времени.

Проблема 1.
Когнитивные способности связаны с развитием речи. Если ни на одном языке ребенок не может выражать мысли устно и письменно соответственно возрасту, если не может читать литературу по возрасту, то он все сильнее отстает от сверстников.

Проблема 2.
Должен быть хотя бы один сильный, ведущий язык. Как правило, самый сильный статус у языка или языков обучения - тех, на которых ребенок учится. Любое обучение построено по принципу усложнения материала, а значит учиться надо продолжительное время.



Проблема 3.
И тут появляется проблема времени! Поддерживать на высоком уровне даже три языка тяжело. Даже в дошкольном возрасте, когда «всего лишь» надо на всех трех научиться хорошо говорить, читать и писать. В схеме «каждые два-три года в новой стране и в новой школе» самая большая проблема – ограниченные ресурсы. Времени, внимания, энергии не хватает на то, чтобы развить все, что развивается, и не запустить то, что забывается. 24 часа в сутки учиться невозможно, мы каждый день делаем выбор, составляя расписание ребенка и определяя досуг.
Read more...Collapse )
Я давно хотела сделать пост с советами о том, как развиваться учителю русского языка. И написать эти советы от конкретных учителей, которые работают в разных странах и имеют разный опыт. Надеюсь, что коллеги из разных стран смогут найти что-то полезное для себя, позаимствовать идеи и приемы, подобрать самые подходящие инструменты.

И сначала - три совета от меня.

1. Слушать детей, родителей, других учителей. У меня есть несколько площадок, на которых я общаюсь с читателями блога, преподавателями и просто заинтересованными в образовании людьми. Это страничка и сообщество в фейсбук, этот блог и инстаграм, а заодно несколько чужих тематических сообществ. Соцсети считаются чем-то вроде информационного шума, но они помогают услышать, с какими проблемами сталкиваются учителя и родители, каких пособий им не хватает, какие появляются тенденции, а какие становятся неактуальны. Из первых рук и из личного опыта, это бесценный источник информации.

2. У вас всегда есть две статегии развития: «Улучшать то, что хорошо получается и то, в чем вы сильны» или «Пытаться наверстать, компенсировать то, что не получается». Это сложный выбор, и вам предстоит сделать его самостоятельно. И очень многое в траектории дальнейшего развития зависит от того, по какому пути вы пойдете и насколько он вам подходит.

3. Ставить цели и планировать. Проанализировать свои стандарты – то, что для вас в преподавании стандарт сейчас, а потом поднять планку. Учиться ставить большие и долгосрочные цели: остановиться, заказать кофе и написать, как в идеале вы будете работать через пять лет. Какие у вас будут уроки, проекты, школы. Без долгосрочного планирования очень сложно выбраться из повседневной рутины, а без анализа стандартов и последующего поднятия планки очень сложно реализовать цель «развиваться и улучшать свои уроки».

Read more...Collapse )
На прошлой неделе я провела опрос среди учителей сообщества «Я преподаю билингвам» и родителей на страничке «Онлайн-проекты для детей-билингвов». Мне интересно было собрать разные точки зрения и сравнить, насколько разный подход к домашнему заданию русской школы у учителей и родителей.

Надо ли давать домашнее задание, ведь русская школа – необязательная и дополнительная нагрузка? Каких принципов мы придерживаемся в токийской школе?

Я - учитель

В нашей токийской школе «Росинка. Токио» домашнее задание есть обязательно, и у малышей, и у старших дошкольников, и у школьников. Я рассчитываю примерно 20 минут на выполнение домашнего задания у своих школьников, потому что нагрузка у них очень большая.

Отсюда первый вывод, к которому я пришла: иногда лучше сократить объем, зато увеличить шансы на то, что задание будет выполнено.

У малышей на курсе по «профессиям», например, задания минут на 40, хотя это очень зависит от ребенка. Кто-то справляется быстро, кто-то еще тщательно раскрасит рабочий лист в дополнение к выполненному заданию.

На онлайн-курсах объем гораздо больше, в среднем около часа и больше, но это такой формат, и это действительно 3 месяца интенсивной работы, по итогам которой есть конкретные и видимые результаты. Об объеме домашних заданий на онлайн-курсах я предупреждаю заранее. Например, в новом курсе, который я сейчас дописываю, мы будем много работать с нехудожественными текстами, результатами экспериментов и психологических тестов. Это сложная задача и высокая планка, пятнадцати минут не хватит.



Я - мама

У меня-мамы требования к домашнему заданию несколько иные, чем у меня-учителя. Домашние задания нужны не меньше, чем сами уроки, на которые ходит Алиса. Будь то русский или музыка, не важно. Домашние задания помогают ребенку медленно и спокойно продвигаться по программе, а мне – четко понимать, что ребенок проходит на уроке, чего ему не хватает, а где мы можем пойти с опережением.

Плюс лично мне важен вопрос дисциплины - с самого начала занятий в группе в возрасте 2 лет и 9 месяцев опции «не делать домашнее задание» просто не существует, равно как опции «не пойти на занятие без очень уважительной причины». Объем увеличивается, вместе с ним увеличивается время концентрации. Я не превращаю домашнее задание в игру, не пытаюсь геймифицировать всё, что надо освоить ребенку, не хочу ничем заменять естественную мотивацию учиться и узнавать новое.
Read more...Collapse )
О том, что с дошкольниками надо больше разговаривать, пишут очень часто. А о том, как и о чем, собственно, разговаривать – намного реже. С бытовым общением все понятно, а что если сделать шаг в сторону? Какие привычки в речи родителей могут улучшить речь детей и заметно расширить словарный запас? И разговор пойдет действительно о привычках, которые могут очень пригодиться в повседневном общении, но будут не очень эффективны в качестве разовой акции.

Описание процесса

Что и в какой последовательности мы делаем, когда пересаживаем цветы, готовим ужин, печём яблочный пирог, покупаем билеты на самолет, переезжаем, совершаем крупную покупку, собираемся в путешествие, шьём костюм для концерта в саду...
Умение описать последовательную цепочку событий или действий – один из навыков развития речи, и мы можем либо отрабатывать его в упражнениях, либо с раннего детства давать ребенку речевые модели, которые сформируют этот навык если и не на 100%, то довольно на высоком уровне. А заодно расширим кругозор и сделаем шаг к формированию системного мышления.



Описание маршрута

Как мы собираемся ехать к бабушке? Как дойдём до почты, торгового центра? Какой маршрут был у посылки, которая пришла к нам из другой страны? Вы выходите из дома и можете полностью описать ребёнку свой дальнейший маршрут: на перекрёстке вы повернёте налево, пройдёте вдоль теннисного корта, на следующем перекрёстке повернёте направо, дойдёте до парка, пройдёте через парк, выйдете к большому перекрёстку, перейдёте дорогу, и там, с правой стороны, будет нужный вам магазин.

Здесь и глаголы движения, и навык ориентации в пространстве.
Read more...Collapse )
Несколько месяцев назад мне написала Екатерина из итальянской школы «Парус». Она предложила принять участие в олимпиаде для билингвов, но в этом году мы ни в чём дополнительном участие принять уже не можем. Тем не менее, я попросила её рассказать о своем проекте, написать о том, какой организаторы хотели бы и какой не хотели видеть свою олимпиаду. Ведь многие из нас уже участвовали в подобных мероприятиях и получили неоднозначный опыт) Мне кажется, что у олимпиады "Лукоморье" есть все шансы стать интересным проектом!

Передаю слово Екатерине!

Этой весной мы впервые будем проводить олимпиаду по русскому языку для детей-билингвов «Лукоморье», и приглашала всех принять в ней участие.

С чего всё начиналось

В прошлом году нам пришло приглашение принять участие в олимпиаде для билингвов. Мы поучаствовали. Несмотря на то, что олимпиада больше походила на тест РКИ, и нам даже не сообщили в итоге, сколько каждый из участников набрал баллов, но меня поразило то, как воодушевились дети и родители! Для участия в олимпиаде к нам в школу приехали даже дети, которые не ходят в нашу школу, потому что живут в соседних городах!
Обещанных грамот нам, конечно, тоже не прислали.

В общем, благодаря этой олимпиаде мы получили позитивный и негативный опыт.

Я стала искать другие олимпиады, которые подходили бы именно нашим детям, но находились в основном онлайн олимпиады, на которые каждый ребенок должен записаться индивидуально (а на это немногие родители идут, как показывает практика), причем олимпиады эти не были рассчитаны на билингвов. Кое-какую информацию удалось получить с разных страниц Фейсбука, но опять же, всегда что-то не подходило именно для детей, которые учат русский за границей в центрах дополнительного образования.

К примеру, олимпиада в октябре-ноябре, как мне кажется, не имеет никакого смысла для субботних и им подобных школ. У нас в сентябре-ноябре еще только тянутся после лета ученики, приходят новые дети, да и «старые» ученики в начале учебного года еще не готовы к каким-либо олимпиадам. Зимой у всех традиционно идет подготовка к Новому году, потом каникулы, потом болезни (часть детей, как правило, отсутствует в январе-феврале из-за гриппа), поэтому этот период для олимпиад тоже не подходит.

Методом исключения остается весна, но не самый конец учебного года. Мы, к примеру, неоднократно участвовали в конкурсе чтения стихов на Лабиринте, но итоги этого конкурса подводятся летом, когда наши дети уже все на каникулах. Вручать грамоты в сентябре — это почти что издевательство над детьми. Они уже не помнят, что читали какое-то стихотворение в феврале-марте-апреле, и не понимают, за что дают грамоту в начале учебного года.

Какой мы видим олимпиаду

Цель «Лукоморья» - не столько проверить знания учеников, сколько заинтересовать их русским языком, помочь им узнать для себя что-то новое, и главное — не бояться участвовать! Вот какой я точно НЕ хотела бы видеть олимпиаду по русскому языку для билингвов — это такой, на которую ученики приходят, как на контрольную, смотрят на задание и понимают, что это все слишком трудно. Разумеется, в каждой школе есть ученики, хорошо говорящие, пишущие, читающие! Да, у них больше шансов выполнить все задания. Но есть и такие дети, которые учат русский, можно сказать, только в русской школе. И они не виноваты, что с ними дома мало разговаривают. А еще есть такие, которые вообще не ходят в русскую школу, и не знают, что такое деепричастие, хотя разговаривают хорошо, не путая окончания.

И, наконец, самое интересное для всех детей, мне кажется — это результаты. Все всегда ждут с нетерпением оценок. Так и с Олимпиадой. И, согласитесь, сравнивать свои результаты с результатами детей своей же школы не так интересно, как сравнивать их с детьми из других школ, которые находятся в других городах, странах, может быть, на других континентах даже! Это же какую просветительскую работу можно провести после Олимпиады! Помимо обсуждения всех вопросов и ответов, нахождения ошибок и перечитывания произведений, о которых шла речь, повторения грамматики, на которую ссылались в олимпиадных заданиях, можно взять карту и посмотреть, где живут другие участники, где находятся эти самые города, страны и континенты.
Read more...Collapse )


В продаже появились материалы осеннего интенсива по риторике.
В онлайн-интенсиве приняли участие больше 100 учителей и детей, а если вы не успели присоединиться, то можете теперь заниматься по материалам самостоятельно. Или просто позаимствовать некоторые идеи, потому что я, как обычно, собираюсь все рассказать, показать и дать несколько заданий на скачивание :)

Чем мы занимались на протяжении 10 уроков?

- работали с навыком описания, описывая картины и фотографии;
- выделяли в тексте главное и детали;
- искали ключевые слова, составляли по ним пересказ, писали конспекты в ключевых словах;
- учились дополнять деталями свой текст и устные описания;
- учились давать определения в одном предложении: что это, для чего, как используют;
- решили множество проблем в смоделированных ситуациях;
- учились утешать, вежливо отказывать, просить, критиковать, запрещать и убеждать;
- искали аргументы в пользу своей идеи;
- придумывали и записывали свои истории.


Все полученные навыки мы время от времени применяем на сегодняшних уроках. Но интенсив тем и хорош, что в кратчайшие сроки удалось провести очень большую работу, и выйти на новый уровень. Если бы мы растянули эти темы на год последовательных неторопливых уроков, такого результата бы не было.
В материалах курса есть все рабочие листы, карточки, кубики, мои инструкции и фото с уроков. Но онлайн-интенсив был интересен, конечно, тем, что была возможность обмениваться идеями. После уроков я писала отчеты: что получилось, какие задания мы расширили, а какие сократили, какие идеи из писем участников применили на практике.

До и после

Самыми эффективными были задания на выделение главного и деталей, поиск ключевых слов и последующая работа с ними, карточки на решение проблем и карточки на ситуации утешения, просьбы, критики, запрета, убеждения.

В начале каждого урока дети рисуют символ своей прошедшей недели и рассказывают о нем, т.е. им надо выбрать одно главное событие и как-то оформить в пиктограмму. Символ мы рисуем всегда, сколько дети учатся, столько и рисуют. И в последующем объяснении символа я слышала самые разные варианты: ребенок говорит только главное, без единой детали, ребенок называет одну второстепенную деталь, а главного в высказывании нет. Так вот, работа с главным и деталями в рамках этого курса помогла нам причесать все эти высказывания. Это заметный на каждом уроке результат: полноценные высказывания, в которых есть и главное, и необходимые детали.


Read more...Collapse )

Изучать искусство, играть в искусство. Для того, чтобы понимать его язык и, заодно, для того, чтобы улучшить язык русский. Сегодня у нас гостевой пост от Елены Брукс о том, как она работала с детьми по методике "Воспитание искусством" и как занятия помогли параллельно развивать речь её билингвов. Передаю слово автору! В комментариях задавайте вопросы, автор обязательно ответит.

Мои дети родились в Москве, в Ирландию мы переехали, когда старшей было почти 5. До переезда она занималась в группе по методике Татьяны Смирновой «Воспитание искусством». Курс и дочери и мне так нравился, что хотелось продолжить занятия и после переезда, поэтому я прошла курс подготовки для преподавателей, чтобы попробовать организовать группу в Дублине.

Сначала расскажу про то, что нам дали занятия по методике в России, потом про мою попытку проведения занятий с билингвами в Ирландии.

Воспитание искусством и его побочные эффекты

Сразу оговорюсь, что когда я привела свою тогда еще трехлетку на занятия «Воспитание искусством», то основным желанием было научить ребенка любить классическую музыку. Из класса дочь выскочила с горящими глазами и требованием: «Еще хочу!». Это было для меня удивительно и радостно, я добросовестно выполняла домашние задания с дочкой, а потом пошла на семинары для родителей, на котором я поняла, что это за чудо такое (и заодно научилась читать с детьми сложные книги)!

В общем, любовь к классической музыке – это побочный эффект увлекательной игры, придумывания сказок, танцев, споров, обсуждений, декламирования стихов и радости от общения с друзьями. «Карнавал животных» Сен-Санса, «Картинки с выставки» Мусоргского, «Шахарезада» Римского-Корсакова, «Семь русских напевов» Лядова, «Времена года» Вивальди, «Пер Гюнт» Грига и, конечно, «Щелкунчик» Чайковского. Все это в первый год обучения с четырехлетками. Потом, постарше «Золушка», «Руслан и Людмила», «Евгений Онегин», «Ромео и Джульетта», «Князь Игорь»…. Это с дошкольниками и младшими школьниками. А еще поэзия Пушкина, Фета, Бунина, Лермонтова…. И много песен. И ВСЕГДА – игры. И через игру всякие психологические тренинги и развитие эмоционального интеллекта, плюс такое развитие речи, которого не добьешься ни на каких специальных занятиях (кстати, букву «Р» моя дочь научилась выговаривать, играя в льва под музыку Сен-Санса)!



Эффект для развития речи:
Да, помимо всего прочего оказалось, что эти занятия - восхитительный и очень мощный инструмент развития речи. На занятиях всегда очень много обсуждений ситуаций и поступков, возникающих в обыгрываемой или рассказываемой сказке, описаний героев, их чувств, мыслей, поступков… И много: «А как бы ты сказал?» Для примера, к слову «простой» мы подобрали такие синонимы: незатейливый, незамысловатый, бесхитростный, немудреный, примитивный, элементарный, простодушный, искренний, наивный, чистосердечный, задушевный, естественный, натуральный, непринужденный, доверчивый,  благодушный, аскетичный, невинный. А сколько вы можете подобрать синонимов к слову «смешной»? А к «равнодушный»? Даже монолингвам будет трудно!

Read more...Collapse )
Возвращаюсь к работе в новом году. Возвращаюсь с наполовину дописаным онлайн-курсом, с начатой второй частью пособия «Сто дней на падежи» и со списком 96 тем, которые у меня накопились для публикации в блоге и соцсетях в новом году)

А пока - список самых популярных постов блога за прошлый год.


Успешного вам нового года!

Итоги года!

Я очень люблю Новый год, и с возрастом магии меньше не становится. А еще люблю подводить итоги года и строить планы на следующий. В школе новогодние резолюции мы уже написали:


Read more...Collapse )

А теперь подведу итоги этого года сама.

1. В начале этого года появилась «Пятничная рассылка». Раз в две недели я отправляю подписчикам мои рабочие материалы, задания, карточки и т.д.

2. Я начала и закончила «Профессии». В магазине можно купить 5 рабочих тетрадей, а про весь годовой курс я писала здесь.

3. Там же появилась рабочая тетрадь «Каникулы в России» и набор рабочих листов для отработки падежей. Вторая часть падежей выйдет до конца зимы.

4. Весной появился онлайн-курс для детей 6-8 лет «Однажды в городе». О нём подробнее писала здесь.
Между ним и следующим «Путешествием по России» еще большой разрыв, поэтому я надеюсь, что ближе к концу следующего года получится вставить туда недостающие ступеньки в виде другого курса. Тема и задачи будут логическим продолжением «Однажды в городе», только в более крупном масштабе. Собственно, основа у меня уже готова, но я боюсь, что до этапа «сесть и написать» дойду не раньше, чем через полгода.

5. В конце этого года начала писать новый онлайн-курс для детей 12-14 лет, т.е. для выпускников «Русский язык в рифму». Занятия начнутся весной, а расскажу подробнее о программе в конце зимы.

6. Весной прошли «весенние чтения» - «О чём думает моя голова» Ирины Пивоваровой, а осенью онлайн-интенсив по риторике. Всего на этих двух проектах к нам присоединились около 200 учителей и родителей со всего мира.

7. В конце года в издательстве «Русский язык. Курсы» вышли мои письменные практики. Книга бумажная, электронной версии нет. Купить можно здесь, но в магазинах книги появятся только в новом году, я думаю. В Японии с января можно будет купить здесь, а заказать, кажется, можно уже сейчас. Или пишите мне, если нигде не получится найти.


8. А еще в этом году открылось сообщество в ФБ для учителей – «Я преподаю билингвам». Там много интересного. Если вы работаете с детьми, присоединяйтесь, делитесь опытом и идеями.

Я долго собиралась с мыслями, чтобы написать этот пост, потому что вспоминать тяжело, год оказался очень долгий)
И я до сих пор не понимаю, как получилось столько успеть, учитывая, что ребенок пошёл в садик только в конце октября и то три раза в неделю по четыре часа. Секрета никакого нет, мне просто это всё нравится. И писать материалы, и придумывать новые курсы, и всё остальное. Надеюсь, что учатся ваши дети с таким же удовольствием, с каким я работаю))

Хорошего вам Нового года! Я ухожу на каникулы, а вам желаю слушать свою внутреннюю историю, слышать свои желания и разговаривать о самом важном. Пусть в новом году всё сложится, склеится и построится. До встречи в январе!

Latest Month

February 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com